يُعَدُّ بدء وظيفة جديدة أو إطلاق مشروع خاص خطوةً حماسية ولكنها قد تكون مُرْهِقة في بعض الأحيان. سواء كنت تتكيف مع بيئة عمل جديدة، أو تتعرف على مسؤولياتك، أو تبدأ مشروعًا تجاريًا خاصًا بك، فإن معرفة التعبيرات الإنجليزية الصحيحة يمكن أن تساعدك على التواصل بفعالية في بيئة العمل. في هذه المقالة، سنستعرض 11 عبارة شائعة في عالم الأعمال ستساعدك على النجاح والتأقلم بسرعة.
1. Get Up to Speed – اللحاق بالركب
المعنى | المثال | الترجمه |
التعرف على كل ما تحتاجه لأداء عملك بكفاءة. | It took me a few weeks to get up to speed with the company’s new software system |
استغرق مني الأمر بضعة أسابيع لأتعرف على نظام الشركة الجديد. |
عند الانضمام إلى وظيفة جديدة، ستحتاج إلى تعلم كل شيء عن المشاريع، والعمليات، وثقافة العمل. هذه العبارة تعني أن تصبح ملمًا بالمعلومات اللازمة للعمل بكفاءة.
2. Hit the Ground Running – البدء بقوة منذ اليوم الأول
المعنى | المثال | الترجمه |
بدء العمل مباشرةً دون إضاعة الوقت. | Our new marketing manager hit the ground running and immediately started working on the new campaign |
بدأ مدير التسويق الجديد العمل بقوة وشرع فورًا في حملة التسويق الجديدة. |
تستخدم هذه العبارة عند الحديث عن شخص يبدأ وظيفته بنشاط وحماس دون الحاجة إلى وقت طويل للتكيف.
3. Learning Curve – منحنى التعلم
المعنى | المثال | الترجمه |
عملية التعلم والتكيف مع بيئة جديدة وتحسين الأداء بمرور الوقت. | The new accounting software has a steep learning curve, but after some practice, it becomes easier to use |
يحتاج البرنامج المحاسبي الجديد إلى وقت للتعلم، ولكن بعد بعض الممارسة يصبح استخدامه أسهل. |
تشير هذه العبارة إلى أن بعض الأمور تحتاج إلى وقت للتعلم والإتقان، خاصة في البداية.
4. Learn on the Fly – التعلم أثناء العمل
المعنى | المثال | الترجمه |
اكتساب المعرفة أثناء أداء المهمة بدلاً من الحصول على تدريب رسمي مسبق. | I had no experience in sales, but I learned on the fly and quickly adapted to the role |
لم تكن لدي خبرة في المبيعات، لكنني تعلمت أثناء العمل وتكيفت سريعًا مع الوظيفة. |
أحيانًا لن يكون لديك الوقت الكافي للتدريب، لذا يجب أن تتعلم أثناء إنجاز العمل.
5. Learn the Ropes – تعلم الأساسيات
المعنى | المثال | الترجمه |
فهم كيفية عمل الشركة أو الوظيفة الجديدة. | It took me a few weeks to learn the ropes, but now I feel confident in my new position |
استغرق مني الأمر بضعة أسابيع لأتعلم الأساسيات، لكنني الآن أشعر بالثقة في وظيفتي الجديدة. |
هذه العبارة تُستخدم عند الحديث عن التكيف مع بيئة العمل وفهم آلية العمل.
6. Catch Someone Up – إطلاع شخص على آخر المستجدات
المعنى | المثال | الترجمه |
تزويد شخص ما بكل المعلومات التي يحتاجها ليصبح في نفس مستوى المعرفة مثل الآخرين. | Since you missed the morning meeting, let me catch you up on the key points |
بما أنه قد فاتك اجتماع الصباح، دعني أطلعك على أهم النقاط. |
عندما يتأخر شخص عن معرفة معلومات معينة، يحتاج إلى شخص يشرح له ما فاته ليواكب الفريق.
7. From the Ground Up – من الصفر
المعنى | المثال | الترجمه |
بناء شيء من البداية حتى الاكتمال. | She built her online business from the ground up and now it’s very successful |
أسست مشروعها الإلكتروني من الصفر وأصبح الآن ناجحًا جدًا. |
تُستخدم هذه العبارة عند الحديث عن بناء عمل أو مهارة من البداية حتى الاكتمال.
8. Get on the Same Page – أن يكون الجميع متفقين بشأن أمر ما
المعنى | المثال | الترجمه |
التأكد من أن جميع الأشخاص متفقين بخصوص الأمور الأساسية. | Before we start the project, let’s get on the same page about our goals and responsibilities |
قبل أن نبدأ المشروع، دعونا نتفق على أهدافنا ومسؤولياتنا. |
في بيئة العمل، من المهم أن يكون الجميع متفقين لتجنب سوء الفهم.
9. Get One’s Foot in the Door – أخذ الفرصة الأولى
المعنى | المثال | الترجمه |
الحصول على فرصة أولى للدخول إلى شركة أو صناعة معينة. | He took an internship to get his foot in the door at the company |
حصل على فرصة تدريبية ليضع قدمه الأولى داخل الشركة. |
هذه العبارة شائعة بين الباحثين عن عمل ممن يرغبون في اقتناص أول فرصة لإثبات أنفسهم.
10. Get the Ball Rolling – بدء العمل أو المشروع
المعنى | المثال | الترجمه |
البدء في شيء ما، مثل مشروع أو مهمة جديدة. | We need to get the ball rolling on our new advertising campaign as soon as possible |
نحتاج إلى بدء حملتنا الإعلانية الجديدة في أسرع وقت ممكن. |
تعني هذه العبارة أن الوقت قد حان للبدء فعليًا في المشروع أو العمل.
11. Go the Extra Mile – بذل جهد إضافي
المعنى | المثال | الترجمه |
بذل مجهود أكبر من المطلوب أو المتوقع. | She always goes the extra mile to help her clients, which is why she’s so successful |
تبذل دائمًا جهدًا إضافيًا لمساعدة عملائها، ولهذا السبب هي ناجحة جدًا. |
تشير هذه العبارة إلى بذل مجهود إضافي بجدية مما يساعد في تحقيق نجاح أكبر.
الخلاصة
هذه التعبيرات الـ11 مفيدة سواء كنت تبدأ وظيفة جديدة، أو تطلق مشروعًا خاصًا، أو تتكيف مع بيئة العمل. استخدامك لهذه العبارات سيجعلك تبدو أكثر احترافية وثقة عند التحدث باللغة الإنجليزية في بيئة العمل.
جرّب استخدام هذه العبارات في محادثاتك اليومية في العمل!
ما هي العبارة التي تجدها الأكثر فائدة؟ أخبرنا في التعليقات!