عندما تشعر بالتعب أو المرض، من المهم أن تكون قادرًا على التواصل بفعالية مع الطبيب باللغة الإنجليزية. سواء كنت تعاني من صداع، سعال مستمر، أو أي مشكلة صحية أخرى، فإن القدرة على وصف الأعراض وفهم نصائح الطبيب يمكن أن يحدثان فرقًا كبيرًا في علاجك. في هذه المقالة، سنستعرض المفردات والعبارات الأساسية التي تحتاجها عند زيارة الطبيب، بغض النظر عن مكان تواجدك.
يمكنك أيضا الإطلاع على إتقان المحادثات القصيرة اليومية في اللغة الإنجليزية
تحديد موعد مع الطبيب
الخطوة الأولى لرؤية الطبيب هي تحديد موعد، يُعرف هذا بـ “appointment” وليس “meeting”. يمكنك تحديد الموعد عن طريق الهاتف، أو الذهاب شخصيًا، أو في بعض الأحيان عبر الإنترنت من خلال موقع مزود الرعاية الصحية.
من المهم معرفة كيفية طلب الموعد:
“أود تحديد موعد لرؤية الطبيب، من فضلك.”
“I’d like to make an appointment to see the doctor, please.”
“هل هناك أي موعد متاح هذا الأسبوع؟”
“?Is there any availability for an appointment this week”
وصف الأعراض
عندما تصل إلى عيادة الطبيب، تحتاج إلى أن تكون قادرًا على وصف ما تشعر به، فالأعراض أو ال Symptoms هي العلامات التي تشير إلى أنك مريض، مثل الألم، أو الانزعاج، أو أي شعور غير طبيعي.
إليك بعض العبارات الشائعة التي قد تحتاجها:
العباره | الترجمه |
أعاني من الصداع | I have a headache |
أشعر بالإعياء | I’ve been feeling sick |
بطني تؤلمني | My stomach hurts |
لدي التهاب في الحلق | I have a sore throat |
كيفية وصف شدة ومدة الأعراض:
العباره | الترجمه |
أعاني من هذا الصداع منذ ثلاثة أيام | I’ve had this headache for three days |
الألم حاد ومستمر | The pain is sharp and constant |
أشعر بالدوار والدوخة | I feel dizzy and lightheaded |
المفردات الشائعة للأعراض
لنلقِ نظرة على بعض المفردات المحددة للأعراض:
1. Ache:
ألم مستمر وخفيف. يمكنك أن تقول، “I have a backache” أو “أعاني من ألم في الظهر” أو “I’ve got a stomach ache” أو “أعاني من ألم في المعدة.”
2. Hurt:
للشعور بالألم في منطقة محددة. على سبيل المثال، “My arm hurts” أو “ذراعي تؤلمني” أو “I hurt my knee while running” أو “أصبت ركبتي أثناء الجري.”
3. Pain:
إحساس قوي أو غير مريح. يمكنك القول، “I have a pain in my chest” أو “لدي ألم في صدري” أو “There’s pain in my shoulder” أو “هناك ألم في كتفي.”
4. Fever:
عندما تكون درجة حرارة جسمك أعلى من الطبيعي، مما يشير إلى وجود عدوى. “I have a fever” أو “لدي حمى” أو “I’m feeling feverish” أو “أشعر بالحمى.”
5. Cough:
حركة طرد الهواء من الرئتين مع صوت حاد. “I have a bad cough” أو “أعاني من سعال شديد” أو “I can’t stop coughing” أو “لا أستطيع التوقف عن السعال.”
6. Sore:
عندما يكون شيء ما مؤلمًا، خاصة عند اللمس. “I have a sore throat” أو “لدي التهاب في الحلق” أو “My muscles are sore” أو “عضلاتي متألمة.”
7. Tired/Exhausted:
الشعور بالإرهاق. “I’m feeling tired all the time” أو “أشعر بالتعب طوال الوقت” أو “I’m completely exhausted” أو “أنا منهك تمامًا.”
ما يحدث في عيادة الطبيب؟
بعد وصف الأعراض، قد يقوم الطبيب بإجراء فحص جسدي أو physical examination.
يشمل هذا الفحص التفتيش في أجزاء الجسم بحثًا عن علامات المرض، مثل تألم منطقة معينة، فحص الحلق، أو الاستماع إلى القلب والرئتين. خلال هذا الفحص، من المهم أن تكون قادراً على التعبير عن أي انزعاج:
“.أتألم عندما تضغط هنا”
“That hurts when you press there.”
“.أشعر ببعض التوتر”
“I’m feeling a bit nervous.”
الأنواع الشائعة من الأدوية:
1. الحبوب أو الأقراص :
“.تحتاج إلى تناول هذه الحبوب مرتين في اليوم”
Pills/Tablets: “You need to take these tablets twice a day.”
2. الكريم :
“.قم بوضع هذا الكريم على المنطقة المصابة”
Cream: “Apply this cream to the affected area.”
3. الأدويه السائله :
“.تناول ملعقتين صغيرتين من هذا الدواء بعد الوجبات”
Liquid Medicine: “Take two teaspoons of this medicine after meals.”
أقدم لك أهم المفردات الخاصة بالسيارات والقيادة
فهم التعليمات :
من الضروري فهم التعليمات المكتوبة على دوائك، والتي ستشمل الجرعة أو Dosage (كمية الدواء التي يجب تناولها) والتكرار أو Frequency (عدد مرات تناول الدواء):
العباره | الترجمه |
تناول حبة واحدة بعد كل وجبة | Take one pill after each meal |
ضع الكريم مرتين في اليوم | Apply the cream twice a day |
تناول ملعقة من هذا الشراب كل ست ساعات | Drink a spoonful of this liquid every six hours |
عبارات شائعه لوصف المشاكل الصحيه
إليك بعض العبارات الإضافية التي قد تكون مفيدة عند مناقشة حالتك الصحية مع الطبيب:
حرارتي مرتفعة | I have a high temperature |
أشعر بالتعب منذ بضعة أيام | I’ve been feeling unwell for a few days |
لقد أصبت ساقي | I’ve injured my leg |
متى يجب العودة للطبيب؟
إذا لم تتحسن الأعراض بعد الالتزام بالعلاج الموصوف، من المهم تحديد موعد متابعة. قد تقول:
العباره | الترحمه |
يبدو أن الدواء لا يعمل | The medication doesn’t seem to be working |
ما زلت أعاني من نفس الأعراض | I’m still experiencing the same symptoms |
أعتقد أنني بحاجة إلى العودة لإجراء فحص آخر | I think I need to come back for another check-up |
الخلاصة
إن معرفة كيفية التعبير عن مشاكلك الصحية باللغة الإنجليزية مهارة قيمة، خاصة إذا كنت في بيئة تتحدث الإنجليزية. من خلال التعرف على المفردات والعبارات التي ذكرناها في هذه المقالة، تأكد من أنك ستكون مفهومًا وستحصل على الرعاية التي تحتاجها. تذكر، من الأفضل دائمًا أن تطلب من الطبيب شرح ما لم تفهمه، لضمان حصولك على أفضل علاج ممكن لحالتك.